Chiama il numero verde per informazioni commerciali Speaker italiani ed internazionali

Localizzazioni

Localizzazioni

Ascolta la demo

Le localizzazioni consistono essenzialmente nella traduzione di un testo secondo gli standard, le convenzioni, le normative e le esigenze culturali di un determinato Paese. Può trattarsi di materiale pubblicitario, videogames, filmati e, soprattutto, di software e di siti web. La localizzazione non è limitata alla traduzione, ma implica la modifica di determinati standard che variano da Paese a Paese. Un esempio è costituito dall'uso di differenti unità di misura, valute, indirizzi, fino ad arrivare agli ambienti operativi, ai codici pagina e ai caratteri.

L'obiettivo finale della localizzazione è quello di consentire un corretto utilizzo di un prodotto rispettando le abitudini culturali e le aspettative dell'utente finale. Tale risultato richiede specifiche competenze e l'utilizzo di appropriati strumenti software.

Alcuni file, ad esempio gli Aiuti in linea, contengono codici nascosti, collegamenti ipertestuali, testi preformattati, ovvero una serie di elementi che, qualora trascurati, rischiano di rendere il prodotto non funzionante.

Grazie alle voci madrelingua disponibili nel catalogo Voxfarm avrete la certezza di realizzare la localizzazione del vostro software, videogioco o sito internet con la dovuta accuratezza e senza rischio errore.

VoxPopuli | privacy | termini&condizioni | contatti | diconodinoi | P.IVA: 11659621004 - © 2012 VOXFARM srl